گزارش نشست  انجمن جهاني روزنامه نگاران فارسي زبان بخش اول
روزيكشنبه بيستم اسفند ماه 1385 برابر با يازدهم مارس 2007 ميلادي شهر دوشنبه پايتخت تاجيكستان ميزبان بيش از چهل نفر از روزنامه نگاران فارسي زبان بود كه به دعوت خانم عدالت ميرزا مدير مسئول هفته نامه ملت چاپ دوشنبه ،گرد هم آمده بودند .
آقاي شهاب الدين فرخيار روزنامه نگارخوش قلم و صاحب نظر درمسائل آسياي مركزي و بويژه تاجيكستان  ازسوي خانم عدالت ميرزا مسئول دعوت وهماهنگي با  روزنامه نگاران ايراني شده بود كه ايشان هم از بنده به دليل آنكه حداقل 20 سالي است مسائل اين حوزه را دنبال مي كنم و مقالات متعددي در روزنامه ها و نشريات ايران و بخصوص در صدا و سيما منتشر كردم ، خواست كه در اين نشست شركت كنم . من هم با توجه به علاقه خاصي كه به تاجيكستان دارم و علاوه بر آن  اين اقدام را يك ضرورت حتمي براي گسترش دوستي و برادري بين مردم فارسي زبان در جهان و بويژه درايران و تاجيكستان وافغانستان مي دانم ازاين دعوت استقبال كردم .اين نشستِ تاريخي ، فرصت بسيار مناسبي را فراهم كرد تا براي نخستين بار روزنامه نگاران فارسي زبان از اقصي نقاط جهان گردهم آيند و در باره راههاي همكاري در زمينه گسترش فرهنگ و زبان فارسي به تبادل نظر و تجربه بپردازند . افسوس و صد افسوس كه به دلايل مختلف فني ،حقوقي و قضايي فقط من تنها شركت كننده ايراني در اين نشست مهم بودم . البته خبرنگاران واحد مركزي خبر از نشست انجمن گزارش تهيه كردند اما جزوشركت كنندگان در اين نشست مهم نبودند واين هم براي من مايه تعجب بود. حتي آقاي فرخيار هم كه زحمات زيادي براي تشكيل اين نشست كشيده بود ،به دليل دير آماده شدن گذرنامه نتوانست در اين جلسه شركت كند .
به هر شكل روز اول  جلسه درساعت نه صبح در سالن همايش آكادمي علوم تاجيكستان در شهردوشنبه با شرکت روزنامه نگاران تاجیکستان -افغانستان ازبکستان و اروپا و آمریکا با سخنان خانم عدالت ميرزا كه خوش امدگويي به شركت كنندگان بود ،آغازشد .

آقاي محمدجان شکوراف استاد ادبيات  تاجيکستان به عنوان پيشكسوت  همايش  اولين سخنران بود كه تشكيل انجمن روزنامه نگاران فارسي زبان را يک رويداد تاريخي وارزنده براي رشدرسانه هاي فارسي زبان دانست وادرمورد پديدۀ جهاني شدن كه موضوع اصلي روز اول نشست بود گفت روند جهاني شدن باوجود  داشتن جنبه هاي مثبت درايجاد همكاري  سرتاسري ،جنبه هاي منفي ديگري نيزبراي فرهنگ هاي مختلف جهان رادرپي دارد.  استاد شکوراف ضمن آنکه ازتأثيرات منفي روندجهاني شدن بر فرهنگ فارسي زبانان ابرازنگراني کرد خواستاروحدت تمام روشنفکران ورسانه هاي خبري فارسي زبان،  براي جلوگيري ازروند مضمحل شدن فرهنگ فارسي در روند  جهاني شدن گرديد.
سخنران بعدي باقر معين ريس سابق بخش فارسي راديو  بي بي سي بود كه در سخنان خود اين همايش رازمينه ساز رشد روزنامه نگاران فارسي زبان عنوان کرد وي  همچنين بر حرفه اي شدن روزنامه نگاران فارسي زبان  تأکيد كرد . اقاي باقر معين ازاينکه درشرايط کنوني جهانروزنامه نگاران فارسي زبان بيشتر نقش مصرف کننده رادارندانتقاد كرد وگفت اگر بخواهيم ازگردونه جهاني شدن عقب نمانيم ،بايد بيشتر به توليد فكر و آثار ارزشمند و حرفه اي بپردازيم .
در ادامه جلسه آقاي حسين فاضل  سانچاركي از افغانستان در باره وضعيت رسانه ها دراين كشور پس از سقوط طالبان گزارش مفصلي را ارائه كرد . در اين گزارش اعلام شد در پنج سال گذشته علي رغم وجود جنگ در بعضي از مناطق افغانستان ،اين كشور وارد مرحله جديدي از حيات رسانه اي خود شده است بطوري كه در اين مدت نسبتا كوتاه 500 روزنامه 17 تلويزيون خصوصي كه هشت تاي ان فعال است و 65 راديوي خصوصي به كار مشغول شده اند .در كنار آن شش آژانس خبري در افغانستان فعال است كه فقط يك مورد ان دولتي است .علاوه بر اين  85 موسسه هنري به ثبت رسيده و 150 چاپخانه فعال گرديده و در حدود صد نهاد جامعه مدني ايجاد شده است . با اين وجود آقاي سانچاركي گفت به علت كمبود شديد برق در افغانستان اگرچه دسترسي به اينترنت كاملا آزاد است اما مردم نمي توانند به اندازه كافي از ان بهره مند شوند . آقاي سانچاركي همچنين رشد رسانه هاي عمومي در افغنستان را از لحاظ كيفي به هيچ وجه مناسب ندانست و معتقد بود هنوز از لحاظ كيفي بايد تلاش بسيار بيشتري انجام شود . وي نقش زنان و جوانان را در روزنامه ها و رسانه هاي امروز افغانستان بسيار قابل توجه و اميدوار كننده دانست .
به باورآقاي سانچاركي رشد شبكه تلفن همراه  كه بوسيله سه شركت خصوصي در اقصي نقاط افغانستان گسترش يافته است عامل بسيار مهمي در تحول اطلاع رساني در افغانستان بوده است .
 چهارمين سخنران  نورالدين قرشي بايف روزنامه نگار تاجيك بود كه در باره وضعيت رسانه هاي امروز تاجيكستان در عصر جهاني شدن يا به قول دوستان تاجيك ما جهاني شوي صحبت كرد. وي در گزارش خود گفت علي رغم آنكه در تاجيكستان 380 رسانه خبري فعاليت مي كند اما در اين كشور به دليل مشكلات چاپ و گراني كاغذ و در نتيجه بالا بودن قيمت نشريات ، هنوز روزنامه در تاجيكستان منتشر نمي شود و اغلب هفته نامه ها هم تيراژكمي دارند بطوري كه تيراژ مجموع انها در هفته 181 هزار نسخه است و اين با توجه به جمعيت هفت ميليوني تاجيكستان كه اكثر آنها سواد دارند ،بسيار كم است . جالب انكه بيش از نيمي از نشريات تاجيكستان هم به زبان غير تاجيكي (اكثرا روسي و تعداد كمي ازبكي و انگليسي ) ويا بصورت مشترك چاپ مي شوند .
به گفته آقاي قريشي بايف  بجز خبرگزاري باختر كه دولتي است 8 خبرگزاري خصوصي ديگر در تاجيكستان فعال است كه چهار تاي ان بر روي اينترنت قابل دسترسي است  .با وجود انكه هيچ محدوديتي در مورد استفاده از اينترنت اعمال نمي شود  اما استفاده از اينتر نت هنوز فراگير نيست يكي به دليل كمبود برق و ديگر هزينه بالا و سرعت كم اينترنت است .

در ادامه جلسه از من دعوت شد كه در باره ضرورت همكاري ميان روزنامه نگاران فارسي زبان سخنراني كنم كه در صورت تمايل مي توانيد متن كامل آنرا با کلیک بر روي ادامه مطلب می توانید  ببينيد . بقيه گزارش را در مطالب بعدي ارائه مي كنم البته اگر توفيقي باشد. پایان بخش اول گزارش